Love Comes To Everyone

O amor chega para todos

Vá em frente
Você tem que passar por aquela porta
Não há nenhuma maneira mais fácil
Ainda assim, leva um tempinho
Até o amor chegar para todos

Para você a quem tudo parece sempre azul
Tudo vem, nunca chove
Mas garoa
Ainda assim, leva um tempinho
Até o amor chegar para todos

Há no seu coração
Algo que nunca irá mudar
Sempre como parte de
Algo que nunca envelhecerá
E que está em seu coração

É tão verdadeiro, que pode acontecer a todos vocês
É só bater e as portas se abrirão
E isso demora um tempinho

Mikel Laboa

Mikel Laboa foi o mais importante cantor da lingua euskera no final do século XX. Considerado o patriarca da música vasca, sua música influenciou a gerações mais jovens do País Basco na Espanha (Comunidad Autónoma del País Vasco).

Hegoak ebaki banizkio
nerea izango zen,
ez zuen aldegingo.

Si le hubiera cortado las alas
habría sido mío,
no habria escapado.

Bainan, honela
ez zen gehiago txoria izango
eta nik…
txoria nuen maite

Pero así,
habría dejado de ser pájaro.
Y yo…
yo lo que amaba era un pájaro.

Seu álbum Bat Hiru de 1974 foi eleito recentemente o «Mejor Disco Vasco de la Historia».

Jimmy Little – músico aborígene

James Oswald “Jimmy” Little foi um musico Australian Aboriginal, ator e professor da nação aborígene Yorta Yorta. Ajudou na criação da reserva Australian Aboriginal estabelecida em 1881 no New South Wales.

Eu nasci, nas margens, do Murray,
Yorta Yorta, é minha mãe, terra tribal.
Eu sou ela é, mas meu pai?
como eu ando, através desta grande e antiga terra.

Meu pai, todas as coisas que me ensinou, eu precisava,
como identidade e dignidade, com amor.
de Seus caminhos do sul, tribal, costeiras, de viver,
Wallaga lago, e Gulaga Mountain, alta acima.

e eu venho, Cummeragunja,
onde o meu povo e meu sonho tudo começou.
Algum dia eu sei que vou voltar,
como a lenda do meu boomerang tribal.

Meus caminhos tribais são fortes, e não esquecidos,
Embora [todos] os meus caminhos da cidade de vida, [bem] Eles talvez mil.
Mas você sabe, eu poderia [embalá-lo, sim e] deixá-lo, tudo amanhã,
e voltar para a minha terra Yorta Yorta.